Siirry pääsisältöön
  • ENG
  • FIN
  • SWE
  • Etusivu
  • Tietoa meistä
    • Miksi me
    • Laatupolitiikka
  • Palvelut
    • Asiakirjojen käännökset
    • Verkkosivujen käännökset
    • Tekstitykset
  • Alan kokemus
    • Tekniset käännökset
    • Juridiikka
    • Liike-elämä
    • Rahoitusala
    • IT ja ohjelmistot
    • Vähittäis- ja verkkokauppa
    • Mainonta ja markkinointi
  • Käännösteknologia
    • Käännösmuistiteknologia
    • Terminologian hallinta
    • Laadunvarmistustyökalut
  • Hinnoittelu / kielet
  • Blog
  • Ota yhteyttä
  • Tarjous

Erilaisten asiakirjojen tekniset käännökset

syyskuu 30, 2025 klo 10:00

Tekniset käännökset ovat avainasemassa monimutkaisten ja erikoistuneiden asiakirjojen paikkansapitävyyden turvaamisessa monenlaisilla aloilla. Alla ovat yleisimmät asiakirjatyypit, joihin tarvitaan asiantuntevia teknisiä käännöksiä:

1. Käyttöoppaat

Näitä ovat muun muassa koneiden, laitteiden ja ohjelmistojen käyttöohjeet. Tarkat käännökset varmistavat, että käyttäjät koko maailmassa voivat hyödyntää tuotteita turvallisesti ja tehokkaasti.

2. Tekniset eritelmät

Asiakirjoihin, joissa määritellään tuotteen, komponentin tai järjestelmän tarkat vaatimukset tai ominaisuudet, tarvitaan usein käännöksiä kansainvälisen yhteistyön ja vaatimustenmukaisuuden vuoksi.

3. Käyttöturvallisuustiedotteet

Käyttöturvallisuustiedotteilla kerrotaan varotoimenpiteistä ja menettelyistä kemikaalien ja haitallisten aineiden suhteen ja ne ovat tärkeitä lakisääteisten velvoitteiden täyttämiseksi.

4. Huolto- ja korjausoppaat

Nämä asiakirjat ohjeistavat laitteiden ja koneiden huoltoa ja korjausta. Käännösten on oltava tarkkoja toiminnallisten riskien välttämiseksi.

5. Ohjelmistojen tietoaineistot

Ohjelmistojärjestelmien käyttöohjeet, käyttöliittymien ja käyttäjäkokemusten sisältö, API-asiakirjat ja vianmääritysoppaat on käännettävä kansainvälisille käyttäjille.

6. Tekniset piirustukset ja kaaviot

Koneiden, rakennusten ja muiden rakenteiden tarkat piirustukset tai suunnitelmat tarvitsevat tarkkoja käännöksiä, jotta niiden käyttö on oikeaoppista ja turvallista.

7. Teknisten tuotteiden markkinointimateriaalit

Teknisten tuotteiden esitteisiin, katalogeihin ja tiedotteisiin tarvitaan usein käännöksiä, joissa tekninen paikkansapitävyys on tasapainossa kiehtovan kielen kanssa.

8. Vaatimustenmukaisuus ja lakisääteiset asiakirjat

Näitä ovat esimerkiksi sertifikaatit, viranomaisten hyväksynnät ja vaatimustenmukaisuusohjeet, jotka yritysten on sovitettava eri maihin.

Muuz Translationsin teknisten käännösten asiantuntemus

Tarkat teknisten asiakirjojen käännökset mahdollistavat yritysten luotettavan laajentumisen maailmanlaajuisille markkinoille, varmistavat vaatimustenmukaisuuden ja ylläpitävät liiketoiminnan saumatonta jatkuvuutta. Me Muuz Translationsilla asetamme etusijalle sekä laadun että tehokkuuden ja varmistamme, että asiakkaamme saavat tarkkoja käännöksiä mahdollisimman nopeasti. Kääntäjillämme on kattava kokemus monilta aloilta, kuten robotiikasta ja automaatiosta, rakennusalasta, valmistusteollisuudesta sekä maa- ja metsätalouden laitteista. Käännösmuisteja, automaattisia laadunvalvontatarkistuksia ja muuta nykyaikaista tekniikkaa hyödyntämällä turvaamme termistön johdonmukaisuuden ja erinomaisen tarkkuuden joka asiakirjassa.

Oli tarpeenne sitten teknisten käyttöoppaiden, turvallisuusohjeiden tai markkinointimateriaalien kääntäminen, Muuz Translations auttaa teitä menestymään kansainvälisillä markkinoilla. Ryhdy yhteistyöhön kanssamme, niin viestinne on selkeä, ammattimainen ja vaikuttava kielestä riippumatta. Tarjoamme teknisiä käännöksiä englannista suomeksi, saksaksi, ruotsiksi, ranskaksi, espanjaksi, hollanniksi, viroksi, puolaksi sekä muille eurooppalaisille ja aasialaisille kielille. Lisäksi pystymme kääntämään suomesta suoraan englanniksi, saksaksi, ruotsiksi, ranskaksi, espanjaksi, hollanniksi, viroksi, latviaksi ja liettuaksi.

Uusimmat julkaisut

  • Erilaisten asiakirjojen tekniset käännökset
    30. syyskuuta 2025
  • Alojen tuntemus teknisiä käännöksiä varten
    20. tammikuuta 2025
  • Teknisen käännöksen alalajit ja tarjoamamme kielet
    17. syyskuuta 2024
  • Huippuluokan tekninen kääntäminen: kattava opas
    28. maaliskuuta 2024

Expert translations

Our expert specialized translators possess the necessary expertise to navigate complex terminology and cultural differences, delivering translations that meet the highest standards of quality and precision.

  • Asiakirjojen käännökset
  • Verkkosivujen käännökset
  • Alan kokemus
  • Käännösteknologia
  • Hinnoittelu / kielet
  • Ota yhteyttä
Tekniset käännökset       Markkinointikäännökset       Yleisetkäyttöehdot       Tietosuojaseloste                                                                       © 2025 Muuz Translations